Commençons par la bonne nouvelle :
Si vous avez déjà un bon CV style américain, vous êtes à 90% du chemin vers un CV canadien.
Maintenant le hic :
Ces derniers 10% comptent. Les employeurs canadiens ont des attentes spécifiques concernant l'orthographe, le format et le contenu. Faites ces détails bien, et vous aurez l'air de comprendre le marché. Faites-les mal, et vous vous démarquerez immédiatement comme quelqu'un qui n'a pas fait ses devoirs.
Voici tout ce que vous devez savoir.
TL;DR
- Très similaire au format US : chronologique inversé, 1-2 pages, compatible ATS
- Pas de photos — Fortement déconseillé (normes anti-discrimination)
- Utilisez l'orthographe anglais canadien (colour, centre, programme)
- Adresse : Ville, Province seulement (Toronto, ON)
- Taille papier : Letter US (8.5 x 11 pouces)
- Le bilinguisme français/anglais est souvent précieux
CV Canadien vs CV Américain : Comparaison Rapide
| Élément | Canada 🇨🇦 | États-Unis 🇺🇸 |
|---|---|---|
| Terme Utilisé | Resume (ou CV pour académique) | Resume |
| Longueur | 1-2 pages (3 pour senior) | 1-2 pages |
| Photo | ❌ Jamais | ❌ Jamais |
| Adresse | Ville, Province | Ville, État |
| Taille Papier | Letter US (8.5 x 11") | Letter US (8.5 x 11") |
| Orthographe | Anglais Canadien | Anglais Américain |
| DOB/Âge | ❌ Jamais | ❌ Jamais |
| Autorisation de Travail | Optionnel (mentionner si pertinent) | Optionnel |
Le format est essentiellement le même. Les différences sont dans les détails.
Ce Que les Employeurs Canadiens Attendent
temps de scan initial
Comme aux US — les recruteurs canadiens scannent rapidement aussi
Source: Workopolis Hiring Survey
Les responsables recrutement canadiens veulent :
- Formatage propre et professionnel — Pas de designs flashy sauf dans les secteurs créatifs
- Réalisations chiffrées — Résultats, métriques, impact
- Contenu adapté — Personnalisé pour chaque offre d'emploi
- Compatibilité ATS — La plupart des grands employeurs canadiens utilisent des systèmes de suivi de candidatures
- Anglais canadien correct — Orthographe et terminologie qui correspondent au marché
Je repère un CV importé immédiatement. Ce n'est pas rédhibitoire, mais l'attention aux conventions canadiennes montre que vous avez fait vos recherches.
Orthographe Anglais Canadien
C'est l'erreur la plus courante. Utilisez l'orthographe canadienne partout :
| Anglais Américain ❌ | Anglais Canadien ✅ |
|---|---|
| color | colour |
| center | centre |
| organization | organisation (ou organization — les deux acceptés) |
| program | programme (selon contexte) |
| analyze | analyse |
| criticize | criticise |
| behavior | behaviour |
| labor | labour |
| traveled | travelled |
Conseil Pro
Réglez la langue de votre traitement de texte sur « English (Canada) » avant d'écrire. Ça attrapera les variantes d'orthographe automatiquement.
Note importante : L'anglais canadien est plus proche de l'anglais britannique pour l'orthographe mais suit les conventions américaines dans d'autres domaines (comme les préférences de format de date). Certaines organisations acceptent l'une ou l'autre orthographe tant qu'elle est cohérente.
Politique Photo : Absolument Non
Pas de Photos au Canada
Inclure une photo sur votre CV canadien est un drapeau rouge.
Pourquoi ? Les lois canadiennes sur les droits de la personne interdisent la discrimination à l'embauche basée sur l'apparence, l'âge, l'ethnie ou d'autres caractéristiques protégées. Beaucoup d'employeurs rejettent immédiatement les CV avec photos pour éviter toute perception de biais.
Exception : Rôles d'acteur, mannequinat, ou autres postes où l'apparence est une exigence authentique du job.
Si vous venez d'un pays où les photos CV sont standard (Allemagne, France, beaucoup de pays asiatiques), retirez-la pour les candidatures canadiennes.
Format des Coordonnées
Ce Qu'il Faut Inclure
- Nom complet
- Numéro de téléphone (format canadien préféré si vous en avez un)
- Email professionnel
- URL du profil LinkedIn
- Ville et province (pas l'adresse complète)
- Site web personnel ou portfolio (si pertinent)
Ce Qu'il NE FAUT PAS Inclure
- Adresse postale complète
- Date de naissance
- Âge
- Statut marital
- Numéro d'Assurance Sociale (NAS)
- Photo
Exemple d'En-tête
Sarah Thompson Toronto, ON | (416) 555-0147 | sarah.thompson@email.com linkedin.com/in/sarahthompson | sarahthompson.dev
Pour les Candidats Internationaux
Si vous postulez de l'extérieur du Canada, ajoutez une note sur l'autorisation de travail :
Disponible pour relocalisation immédiate | Titulaire Permis de Travail Ouvert
ou
Déménagement à Vancouver, BC en mars 2026
Guidelines de Longueur du CV
| Niveau d'Expérience | Longueur Recommandée |
|---|---|
| Nouveau diplômé | 1 page |
| 3-10 ans d'expérience | 1-2 pages |
| 10+ ans d'expérience | 2 pages |
| Exécutif/Directeur | 2-3 pages |
| CV Académique | Aussi long que nécessaire |
Le Standard Deux Pages
Deux pages sont parfaitement acceptables et souvent préférées pour les professionnels expérimentés au Canada. Ne compressez pas artificiellement tout sur une page si vous avez du contenu légitime.
Structure du CV Canadien
Utilisez ce format pour la plupart des candidatures canadiennes :
┌────────────────────────────────────┐ │ NOM & COORDONNÉES │ ├────────────────────────────────────┤ │ ACCROCHE PROFESSIONNELLE │ │ (2-4 phrases, adaptée) │ ├────────────────────────────────────┤ │ COMPÉTENCES / COMPÉTENCES CLÉS │ │ (Hard skills + soft skills) │ ├────────────────────────────────────┤ │ EXPÉRIENCE PROFESSIONNELLE │ │ (Chronologique inversé) │ ├────────────────────────────────────┤ │ FORMATION │ │ (Diplômes, certifications) │ ├────────────────────────────────────┤ │ COMPLÉMENTS (Optionnel) │ │ Langues, Bénévolat, Projets │ └────────────────────────────────────┘
Pour les nouveaux diplômés, déplacez la Formation avant l'Expérience Professionnelle.
Bilinguisme au Canada
langues officielles
L'anglais et le français sont les deux langues officielles du Canada
Quand le Français Compte
- Jobs gouvernement fédéral — Exigent souvent le bilinguisme anglais-français
- Jobs au Québec — Le français est typiquement requis
- Rôles en contact avec la clientèle — Le bilinguisme est souvent préféré
- Entreprises pan-canadiennes — Valorisent les employés qui peuvent travailler dans toutes les régions
Comment Lister les Langues
LANGUES Anglais : Natif Français : Maîtrise professionnelle Mandarin : Conversationnel
Pour les rôles bilingues, mentionnez les compétences linguistiques dans votre accroche :
« Professionnel marketing bilingue (anglais/français) avec 8 ans d'expérience dans les biens de consommation canadiens... »
Considérations Provinciales
Différentes provinces peuvent avoir différentes normes :
| Province | Focus Sectoriel | Notes Linguistiques |
|---|---|---|
| Ontario (ON) | Finance, Tech, Fabrication | Anglais prédominant ; marché diversifié de Toronto |
| Colombie-Britannique (BC) | Tech, Film, Ressources | Anglais ; Vancouver est un hub international |
| Québec (QC) | Aérospatiale, Gaming, Arts | Français requis pour la plupart des rôles |
| Alberta (AB) | Énergie, Agriculture | Anglais prédominant |
| Canada Atlantique | Pêcheries, Tourisme, Éducation | Anglais ; un peu de français acadien |
Pour les Nouveaux Immigrants
Si vous êtes nouveau au Canada, adressez les préoccupations potentielles des employeurs proactivement :
- 1
Incluez l'autorisation de travail
Si vous avez un permis de travail valide, mentionnez-le : 'Autorisé à travailler au Canada'
- 2
Faites traduire les credentials étrangers
Faites évaluer les diplômes internationaux par WES ou IQAS
- 3
Localisez les intitulés de poste
Utilisez des intitulés équivalents canadiens que les employeurs reconnaîtront
- 4
Ajoutez de 'l'expérience canadienne'
Même le bénévolat ou les cours suivis au Canada aident
- 5
Réseautez stratégiquement
Beaucoup de jobs canadiens sont pourvus par références
Évaluation des Credentials
Les diplômes étrangers devraient être évalués par des organisations reconnues (ex. World Education Services). Incluez à la fois l'original et les équivalents évalués si applicable.
Erreurs Courantes des Candidats Internationaux
Erreur 1 : Inclure des Informations Personnelles
Date de naissance, statut marital, nationalité, religion — rien de tout ça n'a sa place sur un CV canadien.
Erreur 2 : Utiliser des Références Non-Canadiennes
Essayez d'inclure au moins une référence canadienne si possible. Si toutes les références sont internationales, notez qu'elles sont disponibles sur demande.
Erreur 3 : CV Trop Longs
Ne soumettez pas un CV de 5 pages. Les employeurs canadiens attendent 1-2 pages pour la plupart des rôles.
Erreur 4 : Orthographe Américaine Partout
« Organize » vs « organise » ne vous fera pas rejeter, mais une orthographe canadienne cohérente montre l'attention au détail.
Attentes de Lettre de Motivation
Les employeurs canadiens attendent souvent des lettres de motivation — particulièrement pour les rôles compétitifs.
Points clés :
- Adressez les exigences spécifiques du job
- Montrez votre connaissance de l'entreprise
- Expliquez pourquoi vous voulez travailler au Canada (si pertinent)
- Tenez-vous à une page
- Correspondez au niveau de formalité de l'organisation
Checklist Rapide CV Canadien
Avant de Soumettre aux Employeurs Canadiens
- Photo retirée du CV
- Orthographe anglais canadien utilisée (colour, centre)
- Format Ville et Province pour les localisations (Toronto, ON)
- Pas d'informations personnelles (DOB, statut marital)
- 1-2 pages maximum (sauf académique)
- Format PDF pour soumission
- Autorisation de travail notée (si applicable)
- Section langues incluse (surtout si bilingue)
Votre Action
Que vous immigriez au Canada, postuliez à des positions canadiennes remote, ou vouliez juste rendre votre CV prêt pour le Canada :
- Passez votre correcteur orthographique en anglais canadien
- Retirez toute photo ou détails personnels
- Utilisez le formatage de localisation canadien
- Mettez en avant les compétences bilingues si vous les avez
- Ciblez des provinces spécifiques basées sur votre secteur
Créez votre CV prêt pour le Canada
Notre Générateur CV IA crée des CV compatibles ATS qui fonctionnent pour le marché du travail canadien. Commencez avec une base professionnelle en minutes.
Créer Mon CVRessources Complémentaires
- Format CV UK — Une autre comparaison Commonwealth
- Conseils CV Bilingue — Maximisez les compétences français/anglais
- Générateur d'Accroche CV — Créez des accroches canadiennes convaincantes
- Exemples de CV — Voyez le formatage style canadien
- Modèles de CV — Templates compatibles ATS
Frequently Asked Questions
Quelle est la différence entre un CV canadien et un CV américain ?
Ils sont très similaires. Les deux utilisent un format chronologique inversé, 1-2 pages, et pas de photos. Différences clés : orthographe anglais canadien (colour, centre), ville/province vs ville/état, et certains secteurs préfèrent le terme 'CV' pour les rôles académiques.
Faut-il inclure une photo sur un CV canadien ?
Non. Les photos sont fortement déconseillées au Canada en raison des lois anti-discrimination. En inclure une peut en fait nuire à vos chances, car beaucoup d'employeurs rejettent les CV avec photos par principe.
Quelle longueur pour un CV canadien ?
1-2 pages pour la plupart des rôles. Nouveaux diplômés : 1 page. Professionnels expérimentés : 2 pages. Cadres supérieurs ou CV académiques : jusqu'à 3 pages. Évitez d'aller plus long sauf demande spécifique.
Build Your Perfect Resume
Create an ATS-optimized resume with our AI-powered builder.
No signup required.Start Building FreeExplore Resources
Enjoyed this article?
Share it with your network

